词语意译
拼音yì yì yi yi
意译基本意思
◎ 意译 yìyì
[free translation;paraphrase] 根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”)
意译意思精修版
- 1. 根据原文的大意,而不作逐字逐句的翻译。区别于“直译”。 鲁迅 《三闲集·<小彼得>译本序》:“凡学习外国文字的,开手不久便选读童话,我以为不能算不对,然而开手就翻译童话,却很有些不相宜的地方,因为每容易拘泥原文,不敢意译,令读者看得费力。”2. 根据某种语言词语的意义译成另一种语言的词语。区别于“音译”。 韩北屏 《非洲夜会·沿着尼日尔河的旅行》:“ 巴马科 是音译,如果按照当地语言意译的话,它就是‘ 鳄鱼河 ’。”
- ◎ 意译 yìyì[free translation;paraphrase] 根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”)
- 翻译外国文字,只译出大体的意义,而不逐字的翻译。相对于直译而言。根据某种语言词语的意义译成另一语言的词语。相对于音译而言。
拆词解释
意:
◎意 yì
〈名〉
(1)(会意。从心从音。本义:心志。心意)
(2)同本义 [meaning;idea]
意,志也。——《说文》
心之所谓意。——《春秋繁露·循天之道》
今者项庄拔剑舞,其意常在 沛...
译:
◎译
譯 yì
〈动〉
(1)(形声。从言,睪(yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
(2)同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言...